Hebrew names in the BoM
Posted 02 December 2010 - 02:00 AM
Posted 25 December 2010 - 11:30 AM
I noticed that from reading Royal Skousen's The Book of Mormon: the Earliest Text that some of the names were different from the official edition. He explained that Joseph would spell out the name out the first time and then not the rest of the times. This meant that names were not always spelled consistently. The official edition has mostly the first spellings, but a few are not. I think this is a complete list of these names:
current spelling - original spelling
Amalekites - Amlicites
Angola - Angolah
Comnor - Comron
Ezias - Ezaias
Ezrom - Ezrum
Gadianton - Gaddianton
Jacobugath - Jacob-Ugath
Jeneum - Joneum
Kishkumen - Kishcumen
Midian - mistakenly put in place of Middoni
Mulek - Muloch
Pahoran - Parhoron
Shiblum - Shilum
Zenock - Zenoch
I don't know a lot about Hebrew, but I'd guess that these differences might make a difference in forming etymologies.
I missed these:
Giddonah - Gidanah
Onidah - Oneidah
Morianton - Morionton
Shiblom - Shiblon
Posted 11 January 2011 - 07:04 AM
Posted 13 March 2011 - 08:16 PM
Sad, I REALLY enjoyed most of these comments and wish that they had continued.
I had a friend who was raised in the Jewish faith, we served in the same mission field.
I was starting to read Jesus the Christ and we talked about it, I took a full sized paper full of notes and I write small, on just the first page!
I would love to be able to talk things through like this with someone who has this kind of knowledge, there is SOOOOOOOOOO much that we can learn from them.
Sorry that I came to late to get in on the action.. but still if anyone is reading this, thanks again for this thread.
Posted 18 March 2012 - 02:49 PM
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users